新闻动态 | 人才招募 | 关于林木 | 联系我们
林木翻译官网
林木翻译中英文站导航图 中文站 英文站 在线咨询

新闻资讯

广州林木翻译服务有限公司
全国统一服务热线:400-675-6059
企业邮箱:sales@lmfygs.com
联系地址:广州市天河区建业路华翠街37号102(近邻天河区中医院、天河区政府等)
您所在位置: 首页 >> 新闻资讯 >> 翻译知识 >

翻译知识

翻译公司分享商务英语口译技巧

翻译知识:翻译公司分享商务英语口译技巧 添加时间:2020/6/11 8:24:45

在商务英语翻译过程中,译员会有自己的一些翻译技巧来帮助自己翻译,但是作为新手翻译,翻译技巧运用不熟练,就会很容易进入一些翻译的误区,造成译文的偏差。究竟有哪些误区呢?我们可以跟着林木翻译公司的专业英语翻译一起来看。

 

英语翻译:误区一

 

翻译公司提醒大家许多英语惯用表达中包含着固定搭配,如不认清这些特殊句型所表达的意义,极易出现误译。

例如:

1.Our products are always good as the samples we send, I can promise there will be not debasement of quality.

我们的产品一直如我们发给你的样品那样好,我能保证将不会降低质量

2.We’d like to avail ourselves of this opportunity to assure you our front carefully attention inhandling your future order.

我们十分珍惜这次机会,保证在将来的订单中更加注意

3.I guarantee that there is not difference in quality between the products we send you nextmonth and what’s samples you saw just now.

我保证在质量上,我们下月发给你的货物和刚才你看到的样品是一样的

4.I can promise you that the product we send to you will be of A-one quality.

我能保证我们将发给你的产品属于A

5.Our products are surely of standard quality.

确信我们产品质量一流

6.I give you my word that the payment will be made not later than the end of June.

我保证付款将不迟于六月末

7.I promise I will check into these problems and find out if they were our fault.

我保证我将检查这些问题并确认是否我们的过错

8.We can make sure that these goods avoid been damaged during the transit.

我们能确信货物在运输过程中避免受损

9.We will provide a fresh guarantee for the protection of the equipments repaired.

我们将重新保证设备维修的保护

广州林木翻译公司长期提供各类商务英语口译,包含语种广泛。口译帮助企业在商务谈判中精确的明白合作伙伴所表达的意思。

翻译公司咨询电话:400-678-7831

广州林木翻译公司

全国统一服务热线:400-675-6059   业务邮箱:sales@lmfygs.com

投诉邮件:support@lmfygs.com   求职邮箱:Catherine-Ran@lmfygs.com

版权所有: 2016林木翻译公司  版权所有 任何企业法人或自然人不得复制、抄袭、贩卖、违者必受法律追究

Copyright © 2016 Guangzhou Linmu Translation Service Co., Ltd. All rights reserved.

备案信息: 粤ICP备13029698号

友情链接: 翻译公司站点地图 | 深圳翻译公司 | 中国家庭医生 | 利事登批发 | 小学生日记 | 专业翻译公司 | 写剧本 | SCI论文润色 | 福建网 | 综合网 | 生活小常识 | 礼品消费品展会 | 漳平网 | 内蒙古网 | 职称论文网 | 金华跨境电商培训 | 智慧课堂 | 软文营销 | 佛山网站建设 | 原创文章 | 林内燃气热水器维修 | 火王燃气灶维修 | 深圳大金空调维修 | 歌词下载 | 个性说说 | 餐饮加盟 | 广州搬家公司