新闻动态 | 人才招募 | 关于林木 | 联系我们
林木翻译官网
林木翻译中英文站导航图 中文站 英文站 在线咨询

新闻资讯

广州林木翻译服务有限公司
全国统一服务热线:400-675-6059
企业邮箱:sales@lmfygs.com
联系地址:广州市天河区建业路华翠街37号102(近邻天河区中医院、天河区政府等)
您所在位置: 首页 >> 新闻资讯 >> 行业资讯 >

行业资讯

李克强总理参观翻译家严复故居

行业资讯:李克强总理参观翻译家严复故居 添加时间:2015/4/25 14:53:45

李克强总理参观翻译家严复故居

       广州林木翻译公司了解到,24日李克强总理来到福州三坊七巷参观严复故居。正如林木翻译公司所曾讲过,严复是翻译界的著名翻译家,他翻译的《天演论》以及他的“信、达、雅”三条翻译原则都对翻译行业的发展有重大影响,这三条原则在某种程度上也是众多翻译公司、专业翻译公司在给员工培训时,要求翻译人员应努力做到的。

       李克强总理在参观时说,严复学贯中西,是第一批“放眼看世界”的中国人。他向国人翻译介绍西学,启蒙了几代中国人,同时又葆有一颗纯正的“中国心”。每个中国人都应该记住严复。

         说起严复,可能现在很多年轻人都不知道为何许人也,提起《天演论》估计很多人都没有读过,但是严复可是清末、民国时期实实在在的翻译界的著名翻译家,严复系统地将西方的社会学政治学政治经济学哲学自然科学介绍到中国,他翻译了《天演论》、《原富》、《群学肄言》、《群己权界论》、《社会通诠》、《法意》、《名学浅说》、《穆勒名学》等著作。他的译著在当时影响巨大,是中国20世纪最重要启蒙译著。

        也许年轻人不知道严复,但是对于翻译公司和翻译人员来说严复是翻译界的核心人物。严复先生的翻译考究、严谨,每个译称都经深思熟虑,他提出的「信、达、雅」的翻译标准对後世的翻译工作产生深远影响。信达雅”是中国传统翻译思想的纲领,也是严复翻译理论的核心,严复的翻译理论值得现在的翻译公司借鉴学习。

         林木翻译作为专业的翻译公司,也将严复的翻译三原则“信达雅”作为标准约束自己的翻译工作,要求译员为客户提供忠实于原文、但又不拘泥于原文形式、用语流畅,追求文章本身的古雅和优美的译文。

        现在的翻译行业中,翻译公司数量较多,但是质量却良莠不齐,很多翻译公司打着翻译的旗号却并未真正的贯彻严复、鲁迅或其他翻译大家的翻译原则。虽然时代在变迁,并不一定要遵循古人的做法,但林木翻译公司认为无论是严复的信达雅原则、鲁迅先生的直译法又或是林语堂先生的美学翻译法,林木翻译公司建议大家将这些翻译行业的翻译标准融会贯通,贯彻到底。

         以上文章由林木翻译整理,林木翻译广州翻译公司官网:www.lmfygs.com 。

 

 

广州林木翻译公司

全国统一服务热线:400-675-6059   业务邮箱:sales@lmfygs.com

投诉邮件:support@lmfygs.com   求职邮箱:Catherine-Ran@lmfygs.com

版权所有: 2016林木翻译公司  版权所有 任何企业法人或自然人不得复制、抄袭、贩卖、违者必受法律追究

Copyright © 2016 Guangzhou Linmu Translation Service Co., Ltd. All rights reserved.

备案信息: 粤ICP备13029698号-2

友情链接: 翻译公司站点地图 | 北京翻译公司 | 专业翻译公司 | 翻译公司 | 深圳翻译公司 | 中国家庭医生 | 利事登批发 | 小学生日记 | 周记大全 | 财新网 | 专业翻译公司 | 购物资讯 | 翻译公司 | 新闻周刊 | 成语大全查询 | 古诗文大全 | 大学排名 | 写剧本 | SCI论文润色 | 福建网 | 综合网 | 生活小常识 | 礼品消费品展会 | 漳平网 | 内蒙古网 | 废金属回收 | 职称论文网 | 宝宝起名大全 | 农夫山泉纯净水