新闻动态 | 人才招募 | 关于林木 | 联系我们
林木翻译官网
林木翻译中英文站导航图 中文站 英文站 在线咨询

新闻资讯

广州林木翻译服务有限公司
全国统一服务热线:400-675-6059
企业邮箱:sales@lmfygs.com
联系地址:广州市天河区建业路华翠街37号102(近邻天河区中医院、天河区政府等)
您所在位置: 首页 >> 新闻资讯 >> 行业资讯 >

行业资讯

天才高中生出版自己翻译的儿童文学

行业资讯: 天才高中生出版自己翻译的儿童文学 添加时间:2015/11/18 15:18:13

 天才高中生出版自己翻译的儿童文学

        近日,林木翻译公司了解到广东省高一学生苏汉廷已经独立完成了儿童文学名著《亚瑟王和他的骑士们》的翻译。并且,在本月15日,这本特别的译作在北京举行了新书发布会。

        据了解,苏汉廷的成功一方面得益于家庭提供的良好氛围和语言天赋,他三岁开始学习外语,十几年勤奋不缀,曾四次获得全国性英语大赛一等奖。另一方面,作为一个15岁的少年,能在现今浮躁的社会里,远离电玩、网络的诱惑,静心读书、翻译,追求自己的梦想,不仅难能可贵,成功也是必然。

       苏汉廷的成功获得了中央民族大学翻译学教授何克勇的评价,苏汉廷的翻译语言优美、文笔流畅,不像初试牛刀的样子,倒像在译海里浸泡已久。对原作中人称的调整符合中国人的阅读欣赏习惯,读起来很舒服。何克勇认为,现在很多中文作品走出去的瓶颈在于译者的母语水平欠缺,“一名优秀的译者同时也应该是优秀的母语作家,母语好,译本才好。汉廷的译本对原著有深刻的领会,加上中文根底不错,用词筋道,没有‘翻译腔’,这很难得。”

        在这个浮躁的社会里,能远离各种诱惑,静心读书,一心专研自己的专业的人真的太少了,我们也习惯了给自己的不成功找各种理由,所以我们也渐渐的习惯了颓废的生活方式。网络、手机的发展带给人类优质的生活体验,但同时也摧毁了人类的某一些功能。

      更多翻译新闻请直接关注林木翻译公司官网:www.lmfygs.com 

 

广州林木翻译公司

全国统一服务热线:400-675-6059   业务邮箱:sales@lmfygs.com

投诉邮件:support@lmfygs.com   求职邮箱:Catherine-Ran@lmfygs.com

版权所有: 2016林木翻译公司  版权所有 任何企业法人或自然人不得复制、抄袭、贩卖、违者必受法律追究

Copyright © 2016 Guangzhou Linmu Translation Service Co., Ltd. All rights reserved.

备案信息: 粤ICP备13029698号

友情链接: 翻译公司站点地图 | 深圳翻译公司 | 中国家庭医生 | 利事登批发 | 小学生日记 | 专业翻译公司 | 写剧本 | SCI论文润色 | 福建网 | 综合网 | 生活小常识 | 礼品消费品展会 | 漳平网 | 内蒙古网 | 职称论文网 | 金华跨境电商培训 | 智慧课堂 | 软文营销 | 佛山网站建设 | 原创文章 | 林内燃气热水器维修 | 火王燃气灶维修 | 深圳大金空调维修 | 歌词下载 | 个性说说 | 餐饮加盟 | 广州搬家公司